Corso di traduzione dal russo per la comunicazione

Gli articoli di maggiore interesse e rilevanza verranno pubblicati sul sito di Memorial Italia.

L’Associazione Italia-Russia di Milano, in collaborazione con Memorial Italia, ha attivato un corso di traduzione dal russo per la comunicazione a cura di Giulia De Florio ed Elena Freda Piredda. Il corso, composto da dieci incontri di due ore ciascuno, offre una panoramica dei principali media russi e prevede la traduzione di articoli tratti dal web e dalla carta stampata. Gli articoli di maggiore interesse e rilevanza verranno pubblicati sul sito di Memorial Italia.

Sito web dell’Associazione Italia-Russia

Aiutaci a crescere

Condividi su:

Per sostenere Memorial Italia

Leggi anche:

Manuale del Gulag. Dizionario storico.

Manuale del Gulag. Dizionario storico. Di Jacques Rossi. Traduzione di Francesca Gori ed Emanuela Guercetti (L’ancora del Mediterraneo, 2006). L’autore, giovanissimo, aderisce al partito comunista. Parte per Mosca dove viene

Leggi

Quanto vale un uomo

Quanto vale un uomo di Evfrosinija Kersnovskaja. A cura di Elena Kostioukovitch, traduzione di Emanuela Guercetti, postfazione di Valeriu Pasat (Bompiani, 2009). “Il racconto di una vita trascorsa nel GULag

Leggi