Daniil Bejlinson (Ovd-Info): “Abbiamo abbassato la guardia troppo presto. La società russa è destinata al collasso”

Intervista al co-fondatore della piattaforma per la difesa dei diritti civili. "L’importante sarebbe arrivare a quel collasso capendo di aver commesso noi, come società, questo errore gravissimo di non aver capito l’importanza di avere istituzioni funzionanti. Bisogna educare le persone a riflettere su quanto accaduto e su come potrebbe apparire in futuro, in modo da evitare simili disastri".

(di Daniil Bejlinson, co-fondatore di “OVD-info”, e Giulia De Florio, professoressa di lingua e letteratura russa presso l’Università di Parma e membro del Consiglio Direttivo di Memorial Italia)


28 gennaio 2023 
Ore 09:51


Daniil Bejlinson è il co-fondatore, insieme al giornalista Grigorij Ochotin, di “OVD-info”, un progetto creato nel dicembre 2011 dopo le manifestazioni del 5 dicembre 2011 contro i brogli delle elezioni della Duma. “OVD-Info” monitora le persecuzioni a sfondo politico e i casi di abuso di potere da parte degli agenti di sicurezza russi nei confronti dei detenuti. È una delle piattaforme più importanti per la difesa dei diritti civili di coloro che subiscono ogni genere di persecuzione politica nella Russia di Putin. L’intervista, curata da Giulia De Florio (del Comitato direttivo di Memorial Italia), si è svolta a novembre del 2022. Attualmente Daniil Bejlinson non risiede in Russia.


Che cos’è OVD-Info e com’è nata l’idea di crearla? Perché serviva una piattaforma di questo tipo? 


L’idea è nata poco più di 10 anni fa, quando in Russia c’è stato un forte momento di rottura e sono iniziate le prime proteste di massa. Era la fine del 2011, c’erano le elezioni della Duma e, a differenza delle precedenti, era presente una gran quantità di osservatori indipendenti e persone che prima non si erano molto interessate a questo tipo di appuntamenti. Lì, invece, hanno visto coi propri occhi che erano stati presi in giro. Quando sono usciti i risultati delle elezioni, hanno iniziato a intervenire pubblicamente e dal sassolino è partita la valanga. Non che prima non ci fossero state proteste in Russia, sia chiaro, ma le dimensioni erano diverse. Sì, c’erano fermi e inchieste penali, senza dubbio, ma la situazione stava prendendo un’altra piega. Io e il mio collega Grigorij Ochotin avevamo conoscenti e amici fermati dalle forze dell’ordine che passavano giorni e notti nei comandi di polizia senza che i famigliari o gli amici sapessero dove erano finiti. E non c’erano organizzazioni che potessero aiutare queste persone che sembravano scomparse. Così abbiamo pensato di raccogliere informazioni, ma non sapevamo bene dove e da chi. Ed è nato OVD-Info. 


Le proteste intanto aumentavano e di pari passo si intensificava la reazione delle autorità e si inaspriva la violenza con cui l’opposizione veniva soffocata; anche la legislazione vigente diventava sempre più restrittiva. Di fatto, nel corso di dieci anni, questo stato di cose ha portato a quello che abbiamo visto accadere a febbraio di quest’anno: l’ondata di violenza rivolta all’interno della società si è riversata fuori dai confini del paese. Le leggi sono diventate sempre più dure, le persecuzioni sono aumentate e non ci bastava più raccogliere informazioni sui fermi a Mosca. Abbiamo iniziato a documentare gli arresti in altre città della Russia e quelle che chiamiamo persecuzioni politiche. Abbiamo iniziato a fornire supporto legale e pian piano ha preso forma quella serie di attività che svolgiamo ancora oggi e che sostanzialmente si divide in tre parti: prima di tutto la raccolta, la pubblicazione e la diffusione di informazioni che riguardano le persecuzioni politiche. I nostri dati vengono utilizzati da giornalisti di tutto il mondo e da varie istituzioni internazionali. Abbiamo pubblici molto diversi e siamo in contatto con ciascuno di loro per informarli su cosa succede in Russia. Lo facciamo in vario modo, per esempio con la Linea diretta e con il bot di Telegram, al quale sono iscritte alcune centinaia di migliaia di persone che, quando succede qualcosa, si mettono in contatto con noi perché siamo abbastanza conosciuti. 


Il secondo ramo di attività è il supporto legale. Lo forniamo da tempo, ma all’inizio era destinato a coloro a cui veniva tolto il diritto di assemblea, anche se in un modo o nell’altro ha sempre riguardato chi veniva fermato durante le proteste e le manifestazioni, e contro cui venivano aperte inchieste penali. Era chiaro che i motivi erano politici e che esprimere la propria idea era ragione sufficiente per finire nel mirino degli inquirenti. Nel 2017-2018 il numero di casi di questo tipo è spaventosamente aumentato. Oggi ci occupiamo anche di chi è perseguitato per la sua posizione contro la guerra in Ucraina. È un carico di lavoro del tutto nuovo, ma ci sembra importante occuparcene. E non stiamo parlando di persone che hanno espresso pubblicamente, in piazza, la propria posizione contro la guerra, ma di chi ha scritto un commento su un social o cose di questo tipo. Sono sempre di più, queste persone. Pubblichiamo questo tipo di informazioni che riguardano le dichiarazioni contro la guerra. Abbiamo anche creato un dossier che raccoglie materiale sulle persone indagate, ed è interessante notare che spesso vengono accusate nei modi più incredibili: non soltanto attraverso le nuove leggi ad hoc spuntate questa primavera per spaventare le persone, come quelle sulla “diffamazione dell’esercito” o sulle “fake news”. A volte le accuse sono di teppismo, terrorismo telefonico, la scelta è ampia. Il motivo reale rimane sempre lo stesso, questo è chiaro. Cerchiamo di aggiornare regolarmente i dati che riguardano questi casi – che sono centinaia – li traduciamo anche in inglese e forniamo alcune statistiche a riguardo.


Diamo anche assistenza legale diretta, quindi mandiamo gli avvocati per difendere gli imputati a processo e per contestare le sentenze, anche in istanze sovragiudiziarie: da anni, infatti, presentiamo moltissimi ricorsi alla Corte Europea per i Diritti dell’Uomo, poiché purtroppo il sistema giudiziario russo è definitivamente compromesso e corrotto. Anche se il risultato non cambia, che ci sia o meno un avvocato, non importa. Per noi è fondamentale fare ricorso e lo facciamo di continuo, si tratta di migliaia e migliaia di casi. Quest’anno, purtroppo, la Russia ha lasciato il Consiglio europeo e la Corte Europea e quindi le cose si sono ancora più complicate. Si può fare ricorso all’ONU, ma è tutto un altro paio di maniche. Oltre a questo supporto giuridico diretto, cerchiamo anche di rafforzare le competenze dei cittadini, anche perché non sempre riusciamo ad aiutare chi ha bisogno, né a mandare gli avvocati, soprattutto nelle zone più remote del paese. Infatti, è importante che i cittadini siano a conoscenza dei propri diritti e per questo diffondiamo delle linee guida, una sorta di vademecum su come ciascuno si può difendere in determinate situazioni. È una parte importante del nostro aiuto “da remoto”.


La terza tipologia di attività è quella più specialistica: raccogliamo dati che riguardano la violazione dei diritti umani, li analizziamo e pubblichiamo materiali di ricerca e statistiche, collaborando anche con organismi internazionali come l’ONU, la Corte Europea e altri. 


Sempre parlando dell’evoluzione dell’opposizione, mi sembra che negli ultimi 10 anni nella società russa si sia sviluppato un doppio processo: da un lato sempre più persone hanno espresso una qualche forma di attivismo, dall’altro hanno avuto un’esperienza più o meno diretta di inchieste e processi a sfondo politico. Hanno visto gli imputati coi loro occhi o lo sono diventati in prima persona. D’altro canto, il sistema repressivo ha aumentato le limitazioni delle libertà individuali, fino alla loro cancellazione totale. Ci sono stati dei momenti di svolta in questa dinamica? 


Sì, questo doppio processo c’è stato. L’esistenza del nostro progetto, in fondo, lo illustra bene. Non siamo soltanto un gruppo, piuttosto grande, di persone che lavorano insieme; siamo in contatto con molte altre comunità: quella dei volontari, che sono migliaia, quella dei donatori privati, e parliamo di centinaia di migliaia di persone che con le loro donazioni ci hanno permesso, l’anno scorso, per esempio, di coprire quasi tutte le spese. 10 anni fa una cosa del genere sarebbe stata impensabile. Se c’era, il fundraising, era soltanto appannaggio di fondazioni ed enti di beneficenza che sopravvivevano grazie a chi in qualche modo si voleva ripulire la coscienza. Negli ultimi dieci, forse quindici anni, la società civile si è trasformata: i progetti in ambito sociale si sono moltiplicati ed è cambiato anche il modo in cui la società stessa li accoglie. 


Per quanto riguarda invece la sua domanda posso dire che, per quanto ho potuto osservare, da sempre sono in atto processi ondivaghi: la società viene colpita e reagisce a un evento preciso, iniziano le proteste di massa e il potere, di contro, risponde, inserendo al contempo nuove regole e aumentando sempre di più il proprio isolazionismo e il divario dalla società. La vicenda degli “agenti stranieri” e delle ONG non gradite non è nata in un giorno, ci è voluto del tempo perché prendesse forza la narrazione dell’Occidente che ci manipola etc. All’inizio veniva soltanto impiegata come pretesto per introdurre nuove leggi, poi qualcuno, a quanto pare, ha iniziato a crederci sul serio. Quest’anno abbiamo potuto constatare con i nostri occhi che non è più una semplice strategia di manipolazione. 


Ci sono stati dei punti di svolta, certo. Ricordo, per esempio, quello che è successo nel 2019, quando il giornalista Ivan Golunov, accusato di traffico di sostanze illegali, era stato prosciolto. Era una storia al limite dell’inverosimile, un chiaro ordine ad personam. Con le elezioni, la reazione è stata di nuovo violentissima e la sensazione era che fossimo arrivati a un punto di non ritorno e che lo Stato avesse scelto la via della violenza. Il 2021, ora lo vediamo, è stato un anno di preparazione a questa guerra: si esercitava già una pressione enorme sui giornalisti, tenuti a rispettare le regole sugli agenti stranieri, la libertà di parola era in grave pericolo, così come lo erano le organizzazioni non governative. Poi c’è stata la persecuzione di Memorial e quella contro di noi. Sono stati momenti precisi intorno ai quali abbiamo anche cercato di costruire una riflessione, con il lancio, quest’estate, del Meccanismo di Mosca nell’ambito dell’OSCE. È un meccanismo secondo il quale un’organizzazione di uno Stato può, in collaborazione con altri paesi, far partire una missione sul proprio territorio o in un altro Paese in merito a problematiche concrete – nel nostro caso, i diritti umani e la pressione sulla società civile. Qualche anno fa c’era stata un’iniziativa simile relativa alla situazione delle comunità LGBT in Cecenia, quando le persone sparivano da un giorno all’altro. Di norma si nomina uno/a specialista che nel giro di qualche settimana deve raccogliere le informazioni e produrre una relazione o un resoconto per tutte le altre istanze coinvolte, proponendo anche alcune raccomandazioni. I rappresentanti del governo russo si sono rifiutati di partecipare alla missione di quest’anno e perciò sono state coinvolte solo le organizzazioni non governative e della società civile. Abbiamo cercato di mettere insieme una gran quantità di materiale recuperato da varie associazioni per mostrare le sempre più gravi violazioni dei diritti umani in svariati ambiti. Il nostro report finale è andato a integrare la relazione dell’esperta nominata, Angelika Nußberger, ex giudice della Corte Europea in Germania, e poi pubblicata sul sito dell’OSCE. Ritengo che possa fornire un’analisi interessante e una riflessione sulla questione dei diritti civili in Russia nell’ultimo decennio.


Con chi lavorate di preciso e come è cambiata la collaborazione in quest’anno di guerra? 


In un modo o nell’altro collaboriamo con chiunque sia attivo nel campo della tutela dei diritti umani. È importante ricordare che non parliamo soltanto di associazioni che si impegnano direttamente nelle battaglie per la libertà di espressione o assemblea, ma di un ampio spettro di organizzazioni che tutelano tutti i diritti civili. Spesso lavoriamo insieme quando si tratta di interagire con istituzioni internazionali. Non si tratta, perciò, soltanto di collaborare con chi offre assistenza legale, anche se è la base del nostro lavoro: collaborare è fondamentale, quantomeno per spartirci bene il lavoro e raggiungere il maggior numero di persone possibile. Quest’anno la situazione è complicata, non lo nego, sia per i volontari che per le organizzazioni. Molte non si trovano più in Russia, così come tanti miei colleghi e io stesso. Per quanto riguarda i volontari, però, posso dire che già prima molti lavoravano fuori dai confini del Paese; pertanto, per molti di loro non c’è stato il trauma dell’emigrazione. D’altro canto, credo che per molte persone sia importante provare a fare qualcosa di sensato in questa situazione e mi piace credere che noi forniamo un’opportunità per farlo. 


Avete un’idea delle persecuzioni politiche che non monitorate direttamente, ovvero di quelle persone che non si rivolgono a voi dopo un fermo o un arresto perché temono di subire conseguenze ancora peggiori?


Ci sono i dati del Dipartimento di giustizia presso la Corte suprema, dove si tiene conto delle inchieste aperte in base ai vari articoli del codice penale e si pubblicano gli esiti delle stesse. È un’ottima fonte per capire le dimensioni del fenomeno, la monitoriamo di continuo. Molti tribunali pubblicano poi informazioni aggiuntive e sono obbligati a tenere dei database sui dossier; in questo modo possiamo farci un’idea abbastanza verosimile di quello che succede. Certo, se l’accusa è, per esempio, di vandalismo, non sempre ne rimane traccia documentale e non è semplice seguire questi casi. È ancora più difficile, invece, riuscire a tracciare un confine netto tra ciò che è persecuzione politica o meno. I problemi nascono anche a seconda del territorio di cui parliamo: non abbiamo bene idea di che cosa succeda in Cecenia, molte persecuzioni avvengono fuori dal sistema giudiziario. Un altro mistero è quello che sta succedendo ora nei territori occupati dall’esercito russo. Quando è in corso un conflitto armato, quando vengono compiuti quotidianamente crimini di guerra, torture e quant’altro, è molto difficile capire quale sia la situazione reale. Per una riflessione seria, quella che cerchiamo di proporre nei nostri report, occorre molta attenzione alla metodologia che si utilizza, perché quel limite di cui parlavo è davvero labile e il concetto di “persecuzione politica” è molto generale. A volte è difficile fare dei distinguo tra la persecuzione politica vera e propria e la comune prassi repressiva del governo russo, rivolta a tutti senza una specifica motivazione ideologica. L’origine di questa sistematica pressione da parte dello Stato non ha sempre radici politiche, è ormai una caratteristica della Russia legata alla mancanza di normali istituti giuridici.


Si sente spesso dire che dopo il crollo dell’URSS, nelle ex repubbliche, le persone che si erano opposte all’ideologia sovietica erano poi entrate in politica, diventando i promotori e i fautori di un cambiamento in senso democratico nei rispettivi paesi. In Russia, invece, qualcosa non ha funzionato. Lo pensa anche Lei e se sì, perché non è successo? 


Probabilmente è vero, ma è la mia opinione personale. Ero un bambino quando è crollata l’Unione Sovietica, quindi, non è facile per me riflettere criticamente su quel periodo. Mi sembra che la Russia non abbia sviluppato una società civile sana, normale, in cui non esistano soltanto organizzazioni impegnate nell’attivismo, ma in cui la società civile stessa sia effettivamente parte integrante del sistema in generale e del sistema legislativo in particolare. La cooperazione tra le istituzioni della società civile e le autorità, a mio avviso, è sempre stata frammentata e spesso fittizia; questo collegamento non c’è stato, il che ha portato, in ultima analisi, alla possibilità che la società civile venisse schiacciata. E questa è certamente una delle cose a cui in Russia, se ci sarà qualche spiraglio di cambiamento, si dovrà subito porre rimedio. Tutt’altra questione è il giudizio sulla perestrojka e sul suo successo reale, ma non vorrei dire banalità a riguardo.


Eppure, se si guarda la questione dal punto di vista della società civile, ecco, mi sembra che in qualche modo abbiamo abbassato la guardia troppo presto e non siamo riusciti a formare una struttura solida e permanente e questo ha portato all’assenza di uno Stato di diritto e a pratiche sempre più repressive: una sorta di legalizzazione dei crimini, non per ultimo anche in questa guerra.


La risposta della società all’aggressione in Ucraina in un Paese con istituzioni della società civile sviluppate sarebbe stata completamente diversa.


Quando la guerra finirà, su quali basi, allora, si potrà ripensare il rapporto tra Stato e società? Come si può innescare un diverso meccanismo di interazione tra i cittadini e il governo, visto che l’attuale dinamica sembra insita nella coscienza della maggioranza dei russi?


Mi sembra che la Russia e la società russa stiano attraversando una catastrofe che non sappiamo dove porterà, ma prima o poi si arriverà a un collasso completo di questo sistema. Le conseguenze potranno essere molto diverse. Ma l’importante sarebbe arrivare a quel collasso capendo di aver commesso noi, come società, questo errore gravissimo, quello di non aver capito l’importanza di avere istituzioni funzionanti. Questo, ovviamente, richiede la presenza del maggior numero possibile di persone istruite che comprendano come tali istituzioni pubbliche possano funzionare e che comprendano, in particolare, ciò che è accaduto in Russia negli ultimi decenni. Lo stesso dovrà accadere anche a livello internazionale e sarà fondamentale perché, qualunque cosa accada, prima o poi le relazioni, al momento totalmente troncate, dovranno essere ripristinate e sarà una sorta di ripristino graduale che sarà accompagnato da diversi cambiamenti. E qui mi sembra che tutti noi dovremmo essere davvero pronti a sfruttare queste situazioni per ottenere un cambiamento reale. Ma finché tutto questo resterà nei desideri di un numero limitato di persone sarà dura. Credo che una delle cose più importanti che dobbiamo fare oggi sia educare le persone a riflettere su quanto accaduto e su come potrebbe apparire in futuro, in modo da evitare simili disastri.


In una recente intervista, Svetlana Alekseevna Gannuškina, direttrice del Comitato di assistenza civica e attivista per i diritti di migranti e rifugiati in Russia, ha parlato di compromessi. Per lavorare nella società civile e aiutare, per esempio, i migranti bisogna pur trovare una lingua comune con le istituzioni e i rappresentanti ufficiali dello Stato.  C’è invece chi pensa che dopo il 24 febbraio non abbia più senso dialogare con un governo che si macchia di crimini atroci e che quindi l’opposizione debba essere totale. Qual è la sua opinione a riguardo e, se i compromessi sono inevitabili, quando ci si deve fermare?  


Bella domanda. Credo di capire bene perché Svetlana Alekseevna dica così: lavora con i rifugiati, e per lei è impossibile evitare il contatto con lo Stato. Per svolgere il suo lavoro non può farne a meno, ma credo che il compromesso sia, in parte, il motivo per cui ci troviamo in questa situazione oggi. Perché tutti noi, non solo come insieme di organizzazioni per i diritti civili, ma come costruzione complessiva della società civile e di tutte le organizzazioni che ne fanno parte, abbiamo permesso che venisse creata una cosa come l’“agente straniero” o le “organizzazioni non grate”? Credo che se avessimo reagito tutti senza paura e senza fare concessioni, la situazione sarebbe stata diversa. Per questo motivo, tutti noi dobbiamo trarre le debite conclusioni e, probabilmente, allargare lo sguardo al quadro generale, senza fermarci alla soluzione di alcuni compiti specifici. Non abbiamo pensato abbastanza alla società come a un costrutto, nella sua globalità, e ci siamo ritrovati nell’abisso più nero. Siamo certamente colpevoli anche di questo, perché siamo stati noi ad averlo permesso. E parte di quella responsabilità ricade su di noi. Per questo motivo cospargerci il capo di cenere non basta, dobbiamo trarre qualche conclusione sensata da tutto questo.

Aiutaci a crescere

Condividi su:

Per sostenere Memorial Italia

Leggi anche:

Palermo, 2-6 settembre 2025. MOST. Memorial Open Society Talks Summer School.

A Palermo dal 2 al 6 settembre 2025 Memorial Italia promuove MOST. Memorial Open Society Talks. MOST è una Summer School pensata per studenti e studentesse e giovani giornalisti/e che vogliono approfondire ed esplorare temi trasversali come l’identità, i diritti umani, i regimi politici e la memoria storica in quella vasta e complessa area sociopolitica sorta dopo il crollo dell’Unione Sovietica, che va dall’Europa Orientale fino all’Estremo Oriente. Perché MOST? L’aggressione militare russa in Ucraina ha indubbiamente riportato al centro del dibattito pubblico italiano un momento di intenso confronto intorno al significato di alcune categorie politiche e culturali universali: nazione e impero; identità e ideologia; democrazia e autocrazia; e, infine, guerra e pace. Tuttavia, nel linguaggio dei media questa nuova tensione si è trasformata molto spesso in una marcata polarizzazione ideologica che ha rivelato, nel corso degli ultimi anni, un certo livello di astrazione e, in misura ancora più evidente, una carenza di base: molti di coloro che scrivono di storia, società e politica ucraina e russa non hanno alcuna conoscenza dei territori e delle culture dei paesi su cui offrono ampie riflessioni. MOST vuole fornire uno spazio libero e indipendente di formazione e scambio, di analisi e approfondimento. L’ambizione è quella di creare una rete di giovani studiosi/e e giornalisti/e che possano contribuire all’elaborazione di nuovi linguaggi per articolare nel dibattito pubblico italiano un’informazione consapevole: l’intento è aiutare a comprendere non solo quanto avviene oggi in Ucraina, ma anche il significato profondo di eredità storiche, retaggi culturali e dinamiche politiche di lunga durata che hanno caratterizzato la formazione di una regione ampia e complessa come l’area post-sovietica. Cosa è MOST? In molte lingue slave MOST significa ponte, uno spazio di raccordo tra culture e storie. MOST nasce come un vero e proprio laboratorio di idee volto a stimolare il confronto tra i diversi linguaggi con cui oggi possiamo approfondire la conoscenza di un’area geografica tormentata di cui si continua ad avere una conoscenza superficiale e in molti casi prevenuta. MOST è una Summer School pensata per studenti e studentesse e giovani giornalisti/e che vogliono approfondire ed esplorare temi trasversali come l’identità, i diritti umani, i regimi politici e la memoria storica in quella vasta e complessa area sociopolitica sorta dopo il crollo dell’Unione Sovietica, che va dall’Europa Orientale fino all’Estremo Oriente. MOST è costruita intorno a 5 giornate, ognuna delle quali è dedicata a un macrotema diverso. Lingua, identità e cultura: come si relazionano tra loro dinamiche linguistiche e appartenenze identitarie e culturali? Quali sono le radici storiche dell’Ucraina di oggi? Società civile e regimi politici: qual è il ruolo della società civile nel fungere da contrappeso ai regimi politici? In cosa i regimi politici sorti nell’area nel corso degli ultimi decenni differiscono dalle democrazie occidentali? Diritti umani: come si è evoluta la situazione dei diritti umani e la lotta per il loro rispetto dalla caduta dell’Unione Sovietica a oggi? Chi sono i difensori dei diritti umani nella Federazione Russa? Come hanno concepito il proprio lavoro e quali sfide stanno affrontando? Come ha funzionato dagli anni Novanta a oggi il sistema giuridico in Cecenia, Daghestan, Inguscezia? Confini e conflitti: come comprendere il grado di contestazione dei confini politici nella regione nel corso degli ultimi trentacinque anni? Quali eredità storiche e pratiche politiche influiscono sulla loro politicizzazione e sull’emergere di nuovi conflitti?  Memoria storica: perché la memoria, individuale e collettiva, svolge oggi un ruolo fondamentale nel processo di autoidentificazione e nella mobilitazione sociale delle nuove comunità politiche? Chi ‘fa’ MOST? MOST vuole essere un importante momento di incontro tra la comunità scientifica che si occupa a vari livelli di spazio post-sovietico e il mondo del giornalismo e della comunicazione. Per questo motivo abbiamo invitato studiosi/e ed esperte d’area come le giuriste del Centro per la difesa dei diritti umani Memorial e giornalisti/e affermati/e come Anna Zafesova (La Stampa, Linkiesta), Eugenio Cau (Il Post) e Daniele Raineri (Il Post), per imparare a maneggiare gli strumenti propri dei rispettivi settori e a sperimentare nuovi linguaggi.  Durante le giornate di MOST sono previste: lezioni con studiose/i d’area sui macrotemi della Summer School; workshop di carattere pratico curati da giornalisti/e; momenti culturali tra cui visite guidate, presentazioni di libri, dibattiti pubblici e commemorazioni. Come unirsi a MOST? Se sei interessato/a ai temi di cui discutiamo a MOST, vuoi far parte di una rete di giovani studiosi/e e giornalisti/e e conoscere da vicino i relatori e le relatrici dei vari incontri, puoi inviare la tua candidatura entro il 20 giugno all’indirizzo email most at memorialitalia.it, allegando un tuo breve CV e una lettera motivazionale (max 400 parole) in cui ci racconti dei tuoi interessi e delle tue aspettative. Durante le giornate della Summer School i costi dell’alloggio sono interamente coperti: ci ospita la Casa di Accoglienza il Carmine Maggiore, nel cuore del centro storico di Palermo. Le spese di viaggio e vitto sono a carico dei partecipanti. La quota di partecipazione, utile a contribuire alle spese organizzative, è di €150. Il pagamento viene effettuato dai partecipanti successivamente alla comunicazione di avvenuta selezione. Perché Palermo? Abbiamo scelto Palermo come sede di MOST perché è una città per molti versi di confine, con un passato ricco di memorie intrecciate e un presente in cui la lotta per i diritti umani è parte viva del tessuto urbano. La collaborazione con alcune associazioni presenti nel territorio, come Libera, impegnata da decenni nella lotta alle mafie e nel ricordo delle vittime innocenti, ci permette di affrontare temi cari a Memorial Italia da una prospettiva molto diversa da quella post-sovietica, ma che presenta tante affinità. La presenza di realtà come MoltiVolti, impresa sociale dedicata all’inclusione, alla convivenza e al dialogo tra persone portatrici di culture diverse, consente di tracciare altri fili rossi nelle questioni che riguardano l’identità, i confini, le migrazioni. 

Leggi

“Perché piange, Ninočka?”. Una storia sovietica.

Pur essendo l’amante di Lavrentij Berija, Nina Gnevkovskaja venne incarcerata. Eppure il peggio iniziò quando fu rilasciata. Presentiamo la traduzione in italiano dell’articolo Что вы плачете, Ниночка?, pubblicato da Cholod, piattaforma on line indipendente russa, e dedicato alla figura di Nina Gnevkovskaja.

Leggi

Torino, 16 maggio 2025. Memorial Italia al Salone internazionale del libro. “La mia vita nel Gulag. Memorie da Vorkuta 1945-1956” di Anna Szyszko-Grzywacz.

In occasione del Salone internazionale del libro di Torino venerdì 16 maggio alle 18:00 presso l’Auditorium Polo del ‘900 (via del Carmine 14) Memorial Italia in collaborazione con Comunità polacca di Torino, Consolato generale di Polonia in Milano, Consolato di Polonia in Torino, Fondazione di studi storici Gaetano Salvemini, Università di Torino, Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere e Culture Moderne dell’Università di Torino presenta il volume La mia vita nel Gulag. Memorie da Vorkuta 1945-1956 di Anna Szyszko-Grzywacz, ultima pubblicazione della collana Narrare la memoria curata da Memorial Italia per Edizioni Guerini. La presentazione prevede i saluti istituzionali di Ulrico Leiss de Leimburg, console onorario di Polonia in Torino, e Caterina Simiand, direttrice della Fondazione Salvemini, l’introduzione di Victoria Musiolek-Romano della Fondazione Salvemini e gli interventi di Krystyna Jaworska dell’università di Torino, Luca Bernardini dell’università di Milano e curatore del volume, e Barbara Grzywacz, figlia dell’autrice. Per maggiori informazioni: Presentazione e lettura del volume “La mia vita nel Gulag. Memorie da Vorkuta 1945-1956” di Anna Szyszko-Grzywacz | Salone Internazionale del Libro di Torino. Una testimonianza al femminile sull’universo del Gulag e sugli orrori del totalitarismo sovietico. Arrestata nel 1945 a ventidue anni per la sua attività nell’AK (Armia Krajowa), l’organizzazione militare clandestina polacca, Anna Szyszko-Grzywacz viene internata nel lager di Vorkuta, nell’Estremo Nord della Siberia, dove trascorre undici anni. Nella ricostruzione dell’esperienza concentrazionaria, attraverso una descrizione vivida ed empatica delle dinamiche interpersonali tra le recluse e della drammatica quotidianità da loro vissuta, narra con semplicità e immediatezza la realtà estrema e disumanizzante del Gulag. Una realtà dove dominano brutalità e sopraffazione e dove la sopravvivenza per le donne, esposte di continuo alla minaccia della violenza maschile, è particolarmente difficile. Nell’orrore quotidiano raccontato da Anna Szyszko-Grzywacz trovano però spazio anche storie di amicizia e solidarietà femminile, istanti di spensieratezza ed emozioni condivise in una narrazione in cui alla paura e alla dolorosa consapevolezza della detenzione si alternano le aspettative e gli slanci di una giovane donna che non rinuncia a sperare, malgrado tutto, nel futuro. Anna Szyszko-Grzywacz nasce il 10 marzo 1923 nella parte orientale della Polonia, nella regione di Vilna (Vilnius). Entra nella resistenza nel settembre 1939 come staffetta di collegamento. Nel giugno 1941 subisce il primo arresto da parte dell’NKVD e viene rinchiusa nella prigione di Stara Wilejka. Nel luglio 1944 prende parte all’operazione “Burza” a Vilna come infermiera da campo. Dopo la presa di Vilna da parte dei sovietici i membri dell’AK, che rifiutano di arruolarsi nell’Armata Rossa, vengono arrestati e internati a Kaluga. Rilasciata, Anna Szyszko cambia identità, diventando Anna Norska, e si unisce a un’unità partigiana della foresta come tiratrice a cavallo in un gruppo di ricognizione. Arrestata dai servizi segreti sovietici nel febbraio 1945, viene reclusa dapprima a Vilna nel carcere di Łukiszki, e poi a Mosca alla Lubjanka e a Butyrka. In seguito alla condanna del tribunale militare a venti anni di lavori forzati, trascorre undici anni nei lager di Vorkuta. Fa ritorno in patria il 24 novembre 1956 e nel 1957 sposa Bernard Grzywacz, come lei membro della Resistenza polacca ed ex internato a Vorkuta, con cui aveva intrattenuto per anni all’interno del lager una corrispondenza clandestina. Muore a Varsavia il 2 agosto 2023, all’età di cento anni.

Leggi