Voci dalla guerra: Serhij Pentin, dipendente di una fabbrica di cioccolato a Trostjanec’. “Civili o soldati, non importava. Sparavano a vista”

Serhij Pentin lavorava in una fabbrica di cioccolato a Trostjanec'. Nell'intervista rilasciata per il progetto "Voci dalla guerra" racconta di come la fabbrica sia stata occupata dai russi, che hanno anche ucciso sua madre.

Voci dalla guerra: Serhij Pentin, dipendente di una fabbrica di cioccolato a Trostjanec’. “Civili o soldati, non importava. Sparavano a vista”

Nell’ambito del progetto “Voci dalla guerra”, portato avanti dalla rete di Memorial col Gruppo di difesa dei diritti umani di Charkiv (KhPG o “Memorial Ucraina”) pubblichiamo l’intervista a Serhij Pentin, il responsabile della produzione del reparto dolciario di una fabbrica di cioccolato situata a Trostjanec’. Lo stabilimento era stato occupato dai soldati russi, che ne avevano fatto uno snodo logistico. La madre di Pentin è stata uccisa da loro, pur essendo una civile. L’intervista è disponibile coi sottotitoli in italiano nel canale YouTube di Memorial Italia.

Le traduzioni italiane sono a cura di Luisa Doplicher, Sara Polidoro, Claudia Zonghetti.

22.01.2023

Denys Volocha

La fabbrica dove lavorava distrutta e sua madre ammazzata: queste le conseguenze dell’occupazione russa per Serhij Pentin, abitante di Trostjanec’

 

 

Serhij Pentin a mezzo busto
Serhij Pentin. Foto di Denys Volocha

Serhij Pentin lavorava nella fabbrica di cioccolato “Mondelis Ukrajina”, società privata per azioni con sede a Trostjanec’. Quando i russi hanno occupato la città, si sono stabiliti nella fabbrica. Alla fine il reparto dolciario dove Serhij lavorava come responsabile della produzione è stato incendiato e ridotto in cenere, e Serhij è rimasto disoccupato.

Oltre a tutto il resto, i russi hanno sparato ad Olena, la madre sessantacinquenne di Serhij, mentre cercava di raggiungere l’ospedale. Da oltre vent’anni Olena dirigeva un’azienda municipalizzata.

 

“Il 19 marzo i miei genitori erano nella regione di Trostjanec’, nel piccolo abitato di Mykytivka. Mia madre si è sentita male ed è stato necessario portarla all’ospedale. All’epoca nessuno sapeva che in quella zona c’erano soldati e posti di blocco. I miei genitori si sono diretti all’ospedale e un blindato ha aperto il fuoco su di loro. Mia madre è morta sul colpo per le ferite riportate”, racconta Serhij Pentin.

A parere di Serhij, i russi sparavano su chiunque si avvicinasse alle loro posizioni, a prescindere da chi potesse essere.

“Civili o soldati, non importava. Sparavano a vista. Purtroppo, mentre i miei camminavano, non potevano vedere [i soldati russi], che erano appostati dietro agli alberi. Invece [i miei] erano visibilissimi e i russi gli hanno sparato”.

Grazie alla 93a brigata meccanizzata, alla Difesa Territoriale e ad altri reparti l’esercito ucraino è riuscito presto a scacciare i russi da Trostjanec’: il 26 marzo 2022 sulla città già sventolava la bandiera ucraina.

Benché la fabbrica di cioccolato abbia ripreso a lavorare, non si prevede di riattivare il reparto dolciario.

— Che facevano [i russi] in quella fabbrica? Era il loro quartier generale, ci tenevano le munizioni?

— Non era il quartier generale, era più che altro uno snodo operativo. Ci tenevano le munizioni e i mezzi pesanti, ci si nascondevano. Era una struttura piuttosto grande, c’era posto per molta gente e si potevano nascondere i mezzi. Non c’era stato nessun accordo, si sono approfittati del fatto che la fabbrica era abbandonata, e basta. Sono entrati con i carri armati e i blindati, hanno sfondato la recinzione… Insomma, padroni in casa d’altri. Con un’arma in mano non hai bisogno di metterti d’accordo con qualcuno.

Al momento dell’intervista, Serhij riceveva ancora un salario dall’ex datore di lavoro, e gliene era molto grato. Durante l’occupazione a Trostjanec’ è mancata più volte la corrente e non c’era più segnale per i telefoni. Serhij ritiene che proprio la mancanza di informazioni sia stata una delle cose più difficili da affrontare: “Non sai che cosa succede attorno a te, nessuno esce di casa. Sai le cose per sentito dire e basta. Durante l’occupazione i telefoni che non funzionavano sono stati la cosa peggiore. Ma ci è andata meglio che ad altri: da noi non è durato molto”.

Benché i russi della quarta divisione meccanizzata “Kantemirskaja” siano rimasti solo un mese in città, le tracce della loro presenza si notano ancora: la strada centrale e la stazione sono completamente distrutte. Vicino ai treni in arrivo c’è ancora un vagone che le fiamme hanno ridotto a un groviglio di lamiere.

— All’inizio non ha pensato di lasciare la città?

Abbiamo esitato fino all’ultimo momento. Alla fine io me ne sono andato. Invece i miei genitori non sono voluti partire, e sono rimasti a Trostjanec’. Non hanno sentito ragioni.

— Adesso che cosa prova verso i russi, verso l’esercito che ha ucciso sua madre?

Be’, è una domanda retorica, vero? In realtà è difficile rispondere. Non voglio generalizzare, ma in questo caso la responsabilità collettiva di tutti i russi è evidente; già, non credo sia possibile metterla altrimenti.

I soldati uccidono: arrivano qui e sparano. Ma sono pagati con i soldi dello stato, di gente che sostiene tutto questo in maniera passiva. Così chi dà gli ordini ha le mani libere. Ci vorrà qualche generazione perché gli ucraini guardino ai russi in maniera diversa. Prima deve spegnersi il dolore nel cuore di chi ha subito i bombardamenti e la morte.

Il Gruppo per i diritti umani di Charkiv (Memorial Ucraina) ha aiutato materialmente Serhij Pentin, Ihor Ivanov e altri abitanti di Trostjanec’ colpiti dalla guerra, e ha raccolto la documentazione per sottoporre questi casi agli organi giudiziari internazionali.

In un solo giorno al nostro ufficio da campo si sono rivolte quaranta persone che avevano sofferto particolarmente a causa della guerra. Ciascuno ha perso una persona cara o la propria casa. Dopo la liberazione alcuni di loro sono morti per via delle mine.

Aiutaci a crescere

Condividi su:

Per sostenere Memorial Italia

Leggi anche:

Risoluzione del Parlamento europeo del 23 gennaio 2025 sulla disinformazione e la falsificazione della storia da parte della Russia per giustificare la sua guerra di aggressione contro l’Ucraina.

Il 23 gennaio 2025 il Parlamento europeo ha adottato una risoluzione contro la disinformazione e la falsificazione storica utilizzate dalla Russia per giustificare la sua guerra di aggressione ai danni dell’Ucraina. La risoluzione evidenzia come Mosca diffonda sistematicamente false informazioni sulle cause e sul corso del conflitto con l’intento di manipolare l’opinione pubblica sia all’interno del paese, sia a livello internazionale. Il regime russo distorce la veridicità dei fatti storici, in particolare quelli relativi alla Seconda guerra mondiale, per legittimare la propria aggressione. Il Parlamento richiama l’attenzione su come la macchina della propaganda russa sia riuscita a trasformare il 9 maggio, giorno della vittoria, in una celebrazione del militarismo ricorrendo alla narrazione della “liberazione dell’Europa dal nazismo” e ignorando deliberatamente la successiva occupazione dei paesi baltici e l’oppressione di quelli dell’Europa centrale. Questa stessa narrazione viene oggi utilizzata come alibi per la guerra contro l’Ucraina. L’Unione Europea invita a intensificare gli sforzi contro la disinformazione russa attraverso una maggiore cooperazione tra gli stati membri, il rafforzamento degli aiuti all’Ucraina, il sostegno dei media indipendenti russi e l’adozione di iniziative mirate a contrastare i mezzi di informazione filorussi che giustificano e promuovono l’aggressione contro l’Ucraina. Il documento condanna inoltre i tentativi del governo russo di ostacolare le organizzazioni che si occupano di salvaguardare la memoria storica: l’approvazione di leggi che criminalizzano la divulgazione delle atrocità sovietiche e russe, la classificazione di tali organizzazioni come “agenti stranieri”, nonché la liquidazione di istituzioni come Memorial, il Gruppo Helsinki di Mosca e il Centro Sacharov. È fondamentale che il Parlamento europeo riconosca esplicitamente il valore del lavoro sistematico sulla verità e sulla memoria come possibile strumento per contrastare l’aggressione russa in Ucraina e che il nostro impegno, insieme a quello di ONG e attivisti, si muova nella stessa direzione dei paesi dell’Unione Europea. Nicolas Werth, storico e presidente di Memorial France e del consiglio direttivo dell’Associazione Internazionale Memorial, commenta: “Questa risoluzione rimarca quanto la guerra della Russia contro l’Ucraina si fondi sull’incredibile falsificazione espressa da Putin nel discorso del 24 febbraio 2022. Tale falsificazione ha fornito una solida ‘base teorica’ per l’invasione dell’Ucraina, spacciata come guerra di liberazione del popolo ucraino, ‘unito a quello russo da legami di sangue’ e presunta vittima di violenza da parte di una ‘fazione nazista’. Del resto questa stessa dichiarazione fa parte di una più ampia narrazione nazionale costruita negli ultimi vent’anni dal regime putiniano. Una narrazione antioccidentale, ultranazionalista e conservatrice che esalta il potere di uno Stato forte e rivendica il ‘cammino russo’ di sviluppo fondato sulla salvaguardia dei ‘valori spirituali’ contro un Occidente ritenuto aggressivo e decadente. Al centro di questa narrazione vi sono la grandezza e la gloria militare della ‘Russia eterna’, risorta dopo il crollo dell’URSS, un evento che Putin ha definito la più grande catastrofe geopolitica del XX secolo. Il governo russo ha creato potenti strumenti di propaganda: istituzioni statali e para-statali finalizzate alla promozione della narrazione storica ufficiale. Questa politica, sempre più aggressiva, non solo ha marginalizzato punti di vista alternativi, ma ha anche messo seriamente a rischio tutti i custodi della storia: studiosi, scrittori, giornalisti ed esponenti della società civile che si occupano di storia e memoria in contrasto con la narrazione ufficiale, incluso Memorial che è stato liquidato nel dicembre 2021, poche settimane prima dell’inizio della guerra”.

Leggi

29 gennaio 2025. Presentazione on line di “La mia vita nel Gulag” di Anna Szyszko-Grzywacz.

Mercoledì 29 gennaio alle 16:00 Stroncature, piattaforma scientifica, tecnologica e culturale, ospita la presentazione di La mia vita nel Gulag. Memorie da Vorkuta 1945-1956 di Anna Szyszko-Grzywacz, ultima pubblicazione della nostra collana Narrare la memoria, curata dalle socie Nadia Cicognini, Patrizia Deotto, Francesca Gori e Natalija Mazour per Edizioni Guerini e Associati. Con il curatore del volume, Luca Bernardini, dialogano Barbara Grzywacz e Carla Tonini. Modera l’incontro Riccardo Pennisi. Per partecipare è necessario registrarsi.

Leggi

La mia Russia. Storie da un Paese perduto.

La mia Russia. Storie da un Paese perduto. di Elena Kostjučenko. A cura di Claudia Zonghetti. Traduzioni di Maria Castorani, Martina Mecco, Riccardo Mini, Giulia Sorrentino, Francesca Stefanelli (Einuadi Editore, 2023). «Dalla migliore reporter russa gli incandescenti reportage che hanno contribuito a far chiudere la Novaja Gazeta». «La più importante giornalista d’inchiesta russa apre uno squarcio su un mondo al limite dell’inimmaginabile. Dall’ascesa di Putin alla guerra in Ucraina, un ritratto agghiacciante e umanissimo del Paese vero e della sua gente, vicino e lontano da Mosca e dal Cremlino». Il 28 marzo 2022, sei mesi dopo che era stato assegnato il Nobel per la pace al suo direttore Dmitrij Muratov, la Novaja Gazeta fu costretta a sospendere le pubblicazioni. Due pezzi in particolare avevano irritato le autorità russe: lunghi reportage dalle città assediate di Mykolaïv e Cherson, scritti dalla trentaquattrenne Elena Kostjučenko. Già da tempo nel mirino dei servizi russi e arrestata varie volte, Kostjučenko racconta da anni il degrado e la desolazione morale del proprio Paese. La mia Russia è un libro incendiario e straziante in cui ai reportage scritti tra il 2008 e il 2022 si alternano riflessioni che scavano nel torbido di quanto sta accadendo oggi. Tredici storie che compongono un eccezionale ritratto della Russia negli ultimi dieci anni. “Per tutta la carriera ho raccontato come la Russia ha sistematicamente tradito i propri cittadini. Eppure la Russia è il Paese che amo. Vorrei che questo libro uscisse il prima possibile, anche se so che probabilmente non mi sarà consentito pubblicare altro per lungo tempo, forse per sempre”. La televisione come religione nazionale; l’ospedale dismesso e le centinaia di bambini e ragazzi abbandonati dalle famiglie che lo hanno scelto come casa; la strada, le prostitute e i loro clienti; la persecuzione delle minoranze; i disastri ambientali sottaciuti; una giornata in un comando di polizia; gli istituti psichiatrici e gli orrori che nascondono; il coraggio delle donne russe; e naturalmente l’Ucraina. Storie intime e apocalittiche di violenza, repressione, miseria filtrate dallo sguardo unico, partecipe e lucido di una giornalista sul campo.

Leggi