Voci dalla guerra: Valentyna Torhons'ka

Valentyna Torhons’ka, nata nel 1953, aveva lavorato una vita e trascorreva gli anni della pensione nel suo appartamento. L’arrivo delle truppe russe a Borodjanka ha significato per lei assistere a scene di distruzione, al crollo della sua casa, alla morte di suoi concittadini.

Voci dalla guerra. Valentyna Torhons’ka, abitante di Borodjanka: “Conoscevo le persone che sono rimaste uccise negli scantinati di Borodjanka…”.

Valentyna Torhons’ka, nata nel 1953, aveva lavorato una vita e trascorreva gli anni della pensione nel suo appartamento. L’arrivo delle truppe russe a Borodjanka ha significato per lei assistere a scene di distruzione, al crollo della sua casa, alla morte di suoi concittadini. Oleksij Sydorenko ha raccolto la sua testimonianza per il progetto “Voci dalla guerra”, portato avanti dalla rete di Memorial col Gruppo di difesa dei diritti umani di Charkiv (KhPG o “Memorial Ucraina”).

Il video dell’intervista in lingua originale coi sottotitoli in italiano è disponibile nel canale YouTube di Memorial Italia. Riportiamo qui la trascrizione del testo.

Le traduzioni italiane sono a cura di Luisa Doplicher, Sara Polidoro, Claudia Zonghetti.

 

Oleksij Sydorenko

09.12.2022

Conoscevo le persone che sono rimaste uccise negli scantinati di Borodjanka…

Valentyna Torgons’ka, abitante di Borodjanka, era nascosta insieme ad altre persone in cantina, quando vicino al palazzo è esplosa una granata. Alla sua età, si ritrova senza un tetto, e non sa come andare avanti.

Valentyna Torhons'ka

Mi chiamo Valentyna Fedorivna Torhons’ka e sono nata il 15 dicembre 1953.

Vivevo da sola nell’appartamento 13 di questa palazzina, sin da quando è stata costruita, e vi ho cresciuto due figli. Era stato difficile, ma pian piano sono riuscita ad arredarla. Una volta in pensione avevo tutto, ma poi all’improvviso la nostra Borodjanka è stata colpita da questa tragedia.

 

 

— Si aspettava che iniziasse una vera e propria guerra?

— Per niente. Leggevo le notizie e guardavo video su YouTube, dicevano che il 15 febbraio ci avrebbero attaccato, ma io non ci credevo proprio. Per carità! Ma come può essere? È passato il 15… e non è successo niente. Poi ci hanno detto che sarebbe successo il 20, e io di nuovo: “Ma non esiste!”. Abbiamo aspettato il 20, e di nuovo niente. Ma il 24 mattina ci hanno attaccato. È stato uno shock.

— Com’è stato il primo giorno di guerra?

— Mia figlia maggiore mi ha chiamato: “Mamma, ci hanno attaccato. Arrivano dalla Bielorussia”. Passavano attraverso i paesini di Šybene e Berestjanka per arrivare fino a Kyiv, ma sono stati fermati, hanno fatto dietro-front e hanno puntato verso Borodjanka. Non pensavo che avrebbero attraversato la nostra zona.

— Quando sono arrivati i primi mezzi militari?

— Il 26. Da noi c’è un complesso di palazzine, Stariki: con una bomba hanno distrutto un edificio fino alle fondamenta. Ci sono stati 6 morti. Poi andavano avanti e indietro, sparando sulle case. Prima ero in un altro scantinato. Il mio appartamento è al civico 324, mentre io stavo nello scantinato del 332. Da lì sentivamo le sparatorie per strada: “Tra-tra-tra-tra…”

— Passava tutto il tempo nello scantinato?

— La mattina salivamo a casa per cambiarci e prendere da mangiare, scendevamo dopo le 6 di pomeriggio.

— Ha pensato che fosse il caso di lasciare Borodjanka?

— No, non pensavo che si sarebbe trattato di un’invasione su vasta scala, che ci sarebbero stati bombardamenti aerei e che i carri armati avrebbero sparato sulle case. A Borodjanka non ci sono obiettivi strategici di nessun tipo, non c’è niente, solo strutture civili. Non potevamo neanche immaginare che volevano massacrare i civili. Il 1° marzo, poi, è andata via la corrente. La mia figlia minore ha dormito a casa mia la notte tra il 27 e il 28 febbraio. Come faceva ad andare nello scantinato con sua figlia piccola? Quando è andata via la corrente, però, mia figlia maggiore l’ha portata a casa sua. Hanno cucinato qualcosa e hanno mangiato. Mio genero dal balcone contava i veicoli militari che passavano e informava i nostri soldati. Non era mai sceso in cantina, ma quel giorno [il 1° marzo] l’avevano chiamato dicendogli di correre subito giù. Appena si è messo al riparo con la famiglia un missile ha colpito il palazzo vicino, distruggendo completamente una colonna di appartamenti e danneggiando l’edificio dove stavano loro. Sono scappati dalla cantina con i due figli e sono corsi nei campi con altre persone. Mio genero diceva che era stato terrificante. L’odore della guerra, tutto bruciava, i cadaveri… La macchina di mia figlia era parcheggiata davanti casa, era andata a fuoco e non ne era rimasto che il telaio e i dischi dei freni. La macchina di mio genero si era salvata perché era in garage. È corso a prenderla, ha caricato i bimbi e sono partiti verso Zahal’ci, il paese vicino. Io invece dopo l’attacco sono scesa in cantina, ma intorno alle 20.15 un missile è esploso davanti al nostro palazzo.

Si è sentito un boato assurdo, una cosa indescrivibile… Che spavento! Il soffitto si è sollevato, tutto è andato in mille pezzi, non si vedeva niente. Eravamo 12-15 persone. Pensavamo che non avremmo avuto scampo, eravamo sommersi dalle macerie.

Quando poi è sceso il silenzio abbiamo iniziato a cercare l’uscita. Ce n’erano due, una per lato. Sgattaiolando fuori, la gente ha iniziato ad andarsene, mentre io e la mia vicina siamo rimaste lì quella notte perché non avevamo un altro posto in cui rifugiarci. Il 2 mi hanno chiamato le mie figlie dicendomi che avrebbero chiesto alla Difesa Territoriale di tirarmi fuori da lì. La sera uno della Difesa Territoriale, Myškin, è entrato nella cantina e ha iniziato a chiamare: “C’è qualcuno lì sotto?”. “Sì” – ho risposto. Ci ha fatte uscire, ha portato me dalle mie figlie e la mia vicina all’asilo di Zahal’ci. Lì c’era un punto di raccolta da cui si partiva poi verso l’Ucraina occidentale. Sono stata lì tre giorni e poi ci hanno portato nella regione di Chmel’nyc’kyj. Mia figlia era già partita in macchina per la Zakarpattja con il marito e i figli. Si sono fermati una settimana, poi mio genero li ha portati al confine ed è tornato a Teofipol’, dove vivono i suoi genitori. Siamo rimasti lì per quasi due mesi. Borodjanka è stata liberata intorno al 31 marzo-1° aprile, e noi siamo tornati il 27 aprile.

— Cos’è successo alla sua casa?

— Eh… che dire. La casa che lei ha fotografato è distrutta. I muri portanti del mio appartamento al quarto piano sono danneggiati. Il soffitto è crollato e tutte le mie cose, i mobili, è tutto rovinato. Quello che è rimasto è stato saccheggiato, chissà se sono passati i ladri o chi altro. Ho speso una vita ad arredarmi la casa, ed eccomi diventata senzatetto alla mia età. Niente casa, neanche più una forchetta o un cucchiaio. Ho trovato qualcosa di seconda mano, sto messa così. Vivo a casa di mia sorella, a Simaško 2. Lei è all’estero con sua figlia e i due nipotini, la nostra sorella minore sta in Germania e sua figlia in Italia. Che fine farò quando tornano? Non so dove andare a vivere.

 

Palazzina distrutta a Borodjanka

— Quali altri crimini sono stati compiuti dai soldati russi contro la popolazione civile?

— Ho sentito dire qualcosa ma non ho visto niente con i miei occhi, perché eravamo sempre nello scantinato. Sentivo giusto che sparavano e andavano di qua e di là. Hanno fatto saltare in aria un palazzo. La mia amica che era in uno scantinato a Simaško dice che hanno fucilato un uomo.

Hanno sparato al padre di un compagno di scuola di mia figlia, mentre era al volante. Lo hanno ucciso mentre andava a dar da mangiare ai cani.

Nella casa vicino a quella di mia figlia diverse persone erano rimaste sotto le macerie in uno scantinato. Conosco chi è morto lì sotto. Artem, che viveva nel bilocale accanto, è sparito. Non si trova, dove sia nessuno lo sa. Sua nonna viveva al civico 371, lì sono saltate in aria due colonne di appartamenti. La stanno cercando, ma molto probabilmente è morta nello scantinato. Forse Artem era con lei.

— Cosa pensa di fare, adesso?

— Andrò avanti, ma non so a quale porta bussare. Dove abiterò, dove andrò a cercare casa? Dove? Non lo so. Arrivano i palazzinari, ci chiedono i soldi per costruire, glieli diamo e poi spariscono. È una lotta infinita contro le amministrazioni locali… Da noi c’è un sostituto: prima della guerra hanno sollevato il sindaco dall’incarico ed è rimasto lui. Durante l’occupazione neanche si preoccupava di sfollare le persone. Era scappato, mentre ora arriva a incontrare le delegazioni e chiede soldi.

— Ha cambiato atteggiamento verso i russi?

— Certo, e parecchio! Sono mostri, è impossibile parlarci. Avevo un’amica di Chabarovsk, è vissuta qui col marito per oltre vent’anni. Lui era di Borodjanka, è morto cinque anni fa. D’estate venivano e restavano tre-quattro mesi. Si era resa conto che qui non ci sono i nazisti, e che non facciamo nulla di male! Ora vive a Chabarovsk. Mi ha telefonato.

Le chiedo: “Ma perché non protestate? Qua ci bombardano le case”. E lei: “Ma no, noi stiamo con Putin”.

Le ho detto: “Ljuba, dopo questa telefonata non ho più voglia di parlarti. Non voglio più saperne di te. Non mi chiamare e non mi scrivere”. Poi ha ricominciato a tirare fuori di tutto, tipo che è colpa dell’America, della NATO. E che se non avessero attaccato loro sarebbe stata la NATO ad attaccarli. Io normalmente non dico parolacce ma in quel momento l’ho riempita di insulti! Le ho detto: “Io non ti conosco! Per me sei morta! Basta!”. Così tratto i russi che appoggiano Putin. Certo, alcuni di loro ci sostengono, ma per lo più sono come quella lì.

 

 

 


 

 

Aiutaci a crescere

Condividi su:

Per sostenere Memorial Italia

Leggi anche:

Milano, 17 dicembre 2024. A che punto è la notte? Tavola rotonda di Memorial Italia.

A Milano, martedì 17 dicembre dalle 11:00 alle 13:00 presso il Laboratorio Fondazione Mondadori, via Marco Formentini 10 si svolgerà la tavola rotonda di Memorial Italia A che punto è la notte?. L’ingresso è libero. Intervengono Claudia Bettiol, Francesco Brusa, Marco Buttino, Riccardo M. Cucciolla e Anna Zafesova. Modera Simone A. Bellezza. A quasi tre anni dall’inizio dell’invasione su larga scala dell’Ucraina è importante fare il punto della situazione e provare a capire le dinamiche in corso, gli scenari possibili, le conseguenze profonde che questo conflitto, iniziato dieci anni fa, ha provocato in Europa e nel mondo. Per farlo abbiamo deciso di organizzare una tavola rotonda con specialiste e specialisti dello scenario est-europeo alla vigilia di quelli che si profilano come grandi cambiamenti. Si parlerà e discuterà di Ucraina, Belarus’ e Russia, ma anche di spazio post-sovietico e diritti umani nell’arena contemporanea globale per sfatare miti, porre le giuste domande e provare a ragionare in maniera lucida su temi complessi.

Leggi

Aleksej Gorinov. L’ultima dichiarazione del 29 novembre 2024.

Il 29 novembre 2024 il tribunale militare di Vladimir ha emesso la sentenza del nuovo procedimento penale contro Aleksej Gorinov, consigliere municipale di Mosca, che è stato condannato a tre anni di reclusione in colonia penale di massima sicurezza per “giustificazione del terrorismo”. La condanna va ad aggiungersi ai sette anni già comminati nel 2022 per “fake news sull’esercito”. Foto di copertina: Dar’ja Kornilova. Foto: SOTAvision. BASTA UCCIDERE. FERMIAMO LA GUERRA. Aleksej Gorinov è avvocato e attivista e dal 2017 consigliere municipale presso il distretto Krasnosel’skij di Mosca. Nei primi anni Novanta era deputato per il partito Russia Democratica, ma nel 1993, durante la crisi costituzionale e il duro confronto tra il presidente El’cin e il Soviet supremo, decide di lasciare la politica. Negli ultimi vent’anni Gorinov ha lavorato come avvocato d’impresa e della pubblica amministrazione in ambito civile e ha fornito assistenza legale agli attivisti tratti in arresto durante le manifestazioni politiche. È fra gli ideatori della veglia-memoriale continua, con fiori e fotografie, sul ponte Moskvoreckij, luogo dell’omicidio di Boris Nemcov. Il 15 marzo 2022, durante un’assemblea ordinaria del Consiglio di zona del distretto Krasnosel’skij, Gorinov deplora pubblicamente l’invasione dell’Ucraina da parte delle truppe russe esortando “la società civile a fare ogni possibile sforzo per fermare la guerra”. Il 26 aprile viene arrestato ex art. 207.3 del Codice penale russo, noto anche come “legge sulle fake news”. Il tribunale del distretto Meščanskij ritiene che ci siano le prove che Gorinov abbia “diffuso informazioni deliberatamente false su quanto compiuto dalle Forze armate russe”, con le aggravanti di essere “in una posizione ufficiale e per motivi d’odio e ostilità”. Gorinov è il primo cittadino russo a ricevere una pena detentiva per essersi espresso contro la guerra. Già in occasione dell’ultima udienza del primo processo Aleksej Gorinov ha avuto modo, come prevede il sistema giudiziario russo, di pronunciare un’“ultima dichiarazione” (poslednee slovo), in altre parole la possibilità di prendere la parola per sostenere la propria innocenza o corroborare la linea difensiva scelta dall’avvocato/a, cui abbiamo avuto modo di dare voce grazie a Paolo Pignocchi e al progetto Proteggi le mie parole. Venerdì scorso, in occasione dell’ultima udienza del secondo processo ai suoi danni, Aleksej Gorinov ha pronunciato una seconda “ultima dichiarazione” che traduciamo in italiano. Sono stato per tutta la vita uno strenuo oppositore di aggressioni, violenza e guerre, e ho consacrato la mia vita esclusivamente ad attività di pace come la scienza, l’insegnamento, la pubblica istruzione e l’attività amministrativa e sociale in veste di deputato, difensore dei diritti umani, membro di commissioni elettorali e osservatore e supervisore del processo elettorale stesso. Mai avrei pensato di vivere abbastanza per constatare un tale livello di degrado del sistema politico del mio Paese e della sua politica estera, un periodo in cui tanti cittadini favorevoli alla pace e contrari alla guerra – in un numero che ormai è di qualche migliaio – vengono accusati di calunnia ai danni delle Forze armate e di giustificazione del terrorismo, e per questo vengono processati. Ci avviamo a concludere il terzo anno di guerra, il terzo anno di vittime e distruzione, di privazioni e sofferenze per milioni di persone cui, in territorio europeo, non si assisteva dai tempi della Seconda guerra mondiale. E non possiamo tacere. Ancora alla fine dello scorso aprile, il nostro ex ministro della difesa ha annunciato che le perdite della parte ucraina nel conflitto armato in corso ammontavano a 500.000 persone. Guardatelo, quel numero, e pensateci! Quali perdite, invece, ha subito la Russia, che secondo le fonti ufficiali avanza con successo costante per tutto il fronte? Continuiamo a non saperlo. E soprattutto, chi ne risponderà, poi? E a che pro succede tutto questo? Il nostro governo e coloro che lo sostengono nelle sue aspirazioni militariste hanno fortemente voluto questa guerra, che ora è arrivata anche nei nostri territori. Una cosa mi verrebbe da chiedere: vi pare che la nostra vita sia migliorata? Sono questi il benessere e la sicurezza che auspicate per il nostro Paese e per la sua gente? Oppure non l’avevate previsto, nei vostri calcoli, un simile sviluppo della situazione? A oggi, però, le risposte a queste domande non si pongono a chi ha deciso questa guerra e continua a uccidere, a chi ne fa propaganda e assume mercenari per combatterla, ma a noi, cittadini comuni della Russia che alziamo la voce contro la guerra e per la pace. Una risposta che paghiamo con la nostra libertà se non, alcuni, con la vita. Appartengo alla generazione ormai uscente di persone con genitori che hanno partecipato alla Seconda guerra mondiale e, alcuni, le sono sopravvissuti con tutte le difficoltà del caso. La loro generazione, ormai passata, ci ha lasciato in eredità il compito di preservare la pace a ogni costo, come quanto di più prezioso abbiamo noi che abitiamo su questa Terra. Noi, invece, abbiamo snobbato le loro richieste e abbiamo spregiato la memoria di quelle persone e delle vittime della guerra suddetta. La mia colpa, in quanto cittadino del mio Paese, è di avere permesso questa guerra e di non essere riuscito a fermarla. Vi chiedo di prenderne atto, nel verdetto. Tuttavia, vorrei che la mia colpa e la mia responsabilità fossero condivise anche da chi questa guerra l’ha iniziata, vi ha partecipato e la sostiene, e da chi perseguita coloro che si battono per la pace. Continuo a vivere con la speranza che un giorno questo avverrà. Nel frattempo, chiedo perdono al popolo ucraino e ai miei concittadini che per questa guerra hanno sofferto. Nel processo in cui sono stato accusato e giudicato per avere detto espressamente che era necessario porre fine alla guerra, ho già dato piena voce alle mie considerazioni su questa vile impresa umana. Posso solo aggiungere che la violenza, l’aggressione generano solo altra violenza di ritorno, e nulla più. Questa è la vera causa delle nostre disgrazie, delle nostre sofferenze, di perdite senza senso di vite umane, della distruzione di infrastrutture civili e industriali, di case e abitazioni. Fermiamo questo massacro cruento che non serve né

Leggi

Roma, 5 dicembre 2024. Memorial Italia a Più libri più liberi.

Memorial Italia partecipa a Roma all’edizione 2024 di Più libri più liberi con la presentazione di Le trasformazioni della Russia putiniana. Stato, società, opposizione, ultimo volume della collana curata per Viella Editrice. Il regime putiniano e il nazionalismo russo: giovedì 5 dicembre alle 18:00 presso la Nuvola, Roma EUR, in sala Elettra, saranno presentati i volumi, pubblicati da Viella Editrice, Il nazionalismo russo. Spazio postsovietico e guerra all’Ucraina, a cura di Andrea Graziosi e Francesca Lomastro, e Le trasformazioni della Russia putiniana. Stato, società e opposizione, a cura dei nostri Riccardo Mario Cucciolla e Niccolò Pianciola. Intervengono Riccardo Mario Cucciolla, Francesca Gori, Andrea Graziosi, Andrea Romano. Coordina Carolina De Stefano. Il volume Le trasformazioni della Russia putiniana. Stato, società e opposizione esplora l’evoluzione della società e del potere in Russia dopo l’aggressione all’Ucraina e offre un’analisi della complessa interazione tra apparati dello stato, opposizione e società civile. I saggi analizzano la deriva totalitaria del regime putiniano studiandone le istituzioni e la relazione tra stato e società, evidenziando come tendenze demografiche, rifugiati ucraini, politiche nataliste e migratorie abbiano ridefinito gli equilibri sociali del paese. Inoltre, pongono l’attenzione sulla società civile russa e sulle sfide che oppositori, artisti, accademici, minoranze e difensori dei diritti umani affrontano sia in un contesto sempre più repressivo in patria, sia nell’emigrazione. I saggi compresi nel volume sono di Sergej Abašin, Alexander Baunov, Simone A. Bellezza, Alain Blum, Bill Bowring, Riccardo Mario Cucciolla, Marcello Flores, Vladimir Gel’man, Lev Gudkov, Andrea Gullotta, Andrej Jakovlev, Irina Kuznetsova, Alberto Masoero, Niccolò Pianciola, Giovanni Savino, Irina Ščerbakova, Sergej Zacharov.

Leggi