“Mi sembra tutto piuttosto ridicolo”.

Intervento di Oleg Orlov del 29 maggio in collegamento video dal carcere di Syzran'.

Il 29 maggio presso il tribunale Zamoskvoreckij di Mosca si è tenuta la terza udienza per il ricorso avanzato da Oleg Orlov, copresidente del Centro per la difesa dei diritti umani Memorial, contro la procedura di inserimento nel registro degli agenti stranieri. Orlov è intervenuto in collegamento video dal carcere di Syzran’ nel quale è detenuto.

Ricordiamo che Orlov è stato ufficialmente indicato come agente straniero il 2 febbraio 2024 e che il 27 febbraio è stato condannato a due anni e sei mesi di reclusione per vilipendio reiterato dell’esercito della Federazione Russa, per essersi espresso pubblicamente contro l’invasione su vasta scala dell’Ucraina.

Al termine dell’udienza del 29 maggio Orlov ha avuto la possibilità di parlare e, con la consueta ironia, ha affermato: “Ho detto tutto. Propongo di inserire tutti i cittadini della Federazione Russa nel registro, tranne quelli che sono già in carcere”.

La giudice Marija Patyk non ha accolto il ricorso. Orlov rimane nel registro degli agenti stranieri.

Riportiamo in italiano alcuni estratti del discorso di Orlov che è possibile leggere integralmente in russo sul sito del Centro per la difesa dei diritti umani Memorial.

***

Signor giudice, mi sembra tutto piuttosto ridicolo. Sto parlando da una prigione, e nemmeno di Mosca, ma dal carcere gelido di Syzran’, regione di Samara, dove con mio grande stupore sono stato trasferito senza capirne il motivo. Come minimo dovrò passare altri due anni da recluso. E sono qui a contestare la mia assurda inclusione nel registro ancora più assurdo degli agenti stranieri.

***

Suppongo che il ministero della giustizia parta da un assioma che non ha bisogno di grandi dimostrazioni: nella Russia di oggi a pretendere che si osservi la costituzione è solo chi si trova sotto influenza straniera. Chi si permette di criticare gli organi di potere o di dubitare della effettiva e assoluta bontà delle decisioni prese dall’alto per i russi.

***

Il ministero fa riferimento al fatto che sono il copresidente del Centro per la difesa dei diritti umani Memorial. Comprendo molto bene la logica dei funzionari del ministero. Oggi come oggi l’espressione “diritti umani” suona come qualcosa di sovversivo, qualcosa che appartiene all’opposizione e che mina la stabilità e le fondamenta del potere.

***

Il ministero fa riferimento al fatto che sono stato nel direttivo della fondazione Obščestvennyj verdikt [Verdetto pubblico] che difende le persone, compresi i detenuti, dalla violenza illegittima delle forze dell’ordine. E di nuovo comprendo molto bene la logica dei funzionari del ministero: in un’epoca come la nostra, in cui sono proprio le forze dell’ordine a condurre le danze nel paese, la nostra risulta ovviamente un’attività inappropriata.

***

Il ministero esibisce come prove della mia attività politica le mie interviste e le mie dichiarazioni alla stampa. Cosa bisogna fare se una legge antigiuridica ritiene attività politica qualsiasi forma di espressione o giudizio espresso in pubblico nei confronti degli organi di potere?! Però, signor giudice, ora sono in prigione! Cosa che non ha spostato di un millimetro le mie convinzioni e non ha aggiunto un grammo di rispetto e attaccamento – che mai c’è stato, del resto – nei confronti di chi governa oggi il mio paese.

***
Resta comunque improbabile che dalla prigione io possa dirigere associazioni e parlare con i giornalisti. Mi piacerebbe molto parlare con loro, avrei tante cose da raccontare. E lo farei con piacere, ma le sbarre non me lo permettono. Tra l’altro immagino che per il ministero anche questo discorso costituisca attività politica.

***

Quindi non mi rimane che tornare a esaminare la cosiddetta influenza straniera che avrei subito. Senza nemmeno scomodarsi, i vostri funzionari hanno addotto come prove le stesse pubblicazioni di media dichiarati agenti stranieri o redatte da giornalisti iscritti nel registro degli agenti stranieri. Ma cosa bisogna fare se nella Russia di oggi quasi tutti i media onesti e indipendenti, a parte poche eccezioni, e un numero sempre più elevato di giornalisti onesti finiscono in quel registro?!

***

Se l’applicazione di una legge antigiuridica come quella relativa al “controllo dell’operato di individui sotto influenza straniera” corrispondesse a una logica elementare, dovrebbe funzionare così: li metti dietro le sbarre o dietro il filo spinato, quindi li escludi dal registro degli agenti stranieri. Tornano in libertà, quindi li iscrivi di nuovo nel registro. Perciò bisognerebbe estendere l’applicazione in sostanza all’intera popolazione russa. Perché, quando ci sono più di tre persone insieme, è facile che parlino del governo e che condiscano il tutto di parolacce. E anche questa è attività politica, per voi.

***

E poi l’influenza straniera è ovunque: la maggior parte dei russi compra telefoni di marche straniere, e tutti comprano i jeans. Alcuni nostri concittadini guidano addirittura automobili di produzione straniera. Che è pure peggio che prendere un caffè o un tè con un agente straniero, no? Se ci si volesse basare sulla logica e sul diritto, dovrei senza ombra di dubbio essere escluso dal registro degli agenti stranieri. Tra l’altro, in base al diritto, quello stesso registro, senza ombra di dubbio, dovrebbe essere abolito.

A mio avviso, è evidente a chiunque abbia anche solo una minima conoscenza del diritto.

Aiutaci a crescere

Condividi su:

Per sostenere Memorial Italia

Leggi anche:

PEOPLE FIRST. Campagna internazionale per la liberazione dei prigionieri detenuti in seguito all’invasione russa dell’Ucraina.

Il presidente statunitense Donald Trump si prepara ad avviare una qualche forma di negoziato per la pace in Ucraina. Pertanto una coalizione di enti per la tutela dei diritti umani guidata da due delle associazioni che hanno ricevuto il Nobel per la pace nel 2022, Centro per le libertà civili (Ucraina) e Memorial (Russia), ha deciso di lanciare la campagna People First. L’appello è semplice: le persone prima di tutto. La priorità assoluta di qualsiasi accordo ottenuto al termine dei negoziati deve essere la liberazione di tutti i prigionieri detenuti in seguito alla guerra russa di aggressione contro l’Ucraina. Vale a dire: – Le migliaia di civili ucraini detenuti dallo Stato russo.– Le migliaia di prigionieri di guerra ucraini e russi detenuti da ambedue gli schieramenti.– Gli almeno 20.000 bambini deportati illegalmente in Russia.– Le centinaia di prigionieri politici russi incarcerati per avere protestato contro la guerra. Chiediamo: – Come da norme del diritto internazionale, la liberazione immediata e incondizionata e il conseguente rimpatrio di tutti i civili ucraini catturati e detenuti illegalmente dalle forze russe, compresi quelli condannati dai tribunali russi. A chi proviene da aree controllate dalla Russia deve essere concessa la possibilità, se tale è il desiderio, di trasferirsi nei territori sotto il controllo del governo ucraino.– Il rimpatrio in Ucraina di tutti i bambini deportati illegalmente.– Che si compia ogni possibile sforzo per il pronto rimpatrio dei prigionieri di guerra attraverso scambi o altri mezzi. Le Convenzioni di Ginevra già impongono il rimpatrio immediato al termine delle ostilità, ma è necessario agire d’anticipo.– Il rilascio di tutti i prigionieri politici russi (già condannati e incarcerati o in stato di detenzione preventiva a seguito di dichiarazioni o azioni antibelliche) senza restrizioni di sorta sulla loro libertà di movimento, compresa la possibilità di espatrio, se questo è il loro desiderio.– L’istituzione di un organismo internazionale indipendente che coordini i processi suddetti e ne monitori la conformità al diritto umanitario internazionale con resoconti regolari e trasparenti sui progressi compiuti e aggiornamenti costanti sul rilascio dei prigionieri e il rispetto degli standard umanitari.– La garanzia da parte russa di un accesso immediato e completo per le agenzie dell’ONU e per il Comitato Internazionale della Croce Rossa (CICR) a tutti i prigionieri e ai bambini illegalmente deportati. Oleksandra Matviyčuk, avvocata e attivista per i diritti umani, presidente del Centro per le libertà civili:“In questi anni di guerra ho avuto modo di parlare con molti sopravvissuti alla prigionia russa. Mi hanno raccontato di percosse, torture con scosse elettriche, stupri, unghie strappate, ginocchia frantumate (violenze subite in prima persona o di cui sono stati testimoni). Mi hanno detto di essere stati privati del cibo e del sonno, e che ai moribondi veniva negata qualunque assistenza medica. Il rilascio di tutti i civili ucraini detenuti illegalmente e lo scambio di tutti i prigionieri di guerra deve essere una priorità assoluta, rischiando come rischiano di non vedere la fine del conflitto”. Oleg Orlov, ex prigioniero politico ed ex copresidente del Centro per la difesa dei diritti umani Memorial:“Il terribile flagello della guerra ha già colpito decine di milioni di persone. Spesso si tratta di perdite irrecuperabili, e penso in primo luogo alle vite che la guerra ha strappato. Proprio per questo, è essenziale trovare un rimedio laddove è possibile. Ciò significa, innanzitutto, restituire la libertà a chi è incarcerato a causa della guerra. Gli esseri umani e la loro libertà devono essere la priorità di qualsiasi negoziato”. Per maggiori informazioni e contatti è possibile rivolgersi a info at people1st.online.

Leggi

Brescia, 10 febbraio 2025. La poesia bielorussa di protesta.

ci sentivamo liberi solo nei bagni pubblicidove per dieci rubli nessuno chiedeva cosa ci stessimo facendoeravamo contrari al caldo d’estate, contrari alla neve d’invernoquando venne fuori che eravamo la nostra linguae ci strapparono la lingua, cominciammo a parlare con gli occhie quando ci cavarono gli occhi cominciammo a parlare con le maniquando ci mozzarono le mani parlavamo con le dita dei piediquando ci crivellarono le gambe, facevamo un cenno con la testa per il “sì”e scuotevamo la testa per il “no”… e quando mangiarono vive le nostre testeci infilammo indietro nel grembo delle nostre madri dormienticome in un rifugio antiaereoper nascere un’altra volta. (dalla poesia Lingua bielorussa di Valzhyna Mort) Lunedì 10 febbraio alle 18:00 nella libreria dell’Università Cattolica di Brescia (via Trieste 17/D) si tiene la presentazione della raccolta di poesie Il mondo è finito e noi invece no. Antologia di poesia bielorussa del XXI secolo, curata da Alessandro Achilli, Giulia De Florio, Maya Halavanava, Massimo Maurizio, Dmitrij Strocev per le edizioni WriteUp. Intervengono Giulia De Florio, professoressa di lingua e traduzione russa all’università di Parma e presidente di Memorial Italia, e Maya Halavanava, lettrice di lingua russa nelle università di Padova e Milano, in dialogo con la poetessa Franca Grisoni. L’iniziativa è promossa dalla Cooperativa Cattolico-democratica di Cultura, dall’ordine degli avvocati di Brescia e Memorial Italia con la collaborazione dell’Università Cattolica di Brescia.

Leggi

Brescia, 7 febbraio 2025. L’avvocatura in Bielorussia.

In occasione della Giornata internazionale dell’avvocato in pericolo, venerdì 7 febbraio alle 17:oo nel complesso San Cristo in via Piamarta 9 a Brescia si tiene l’incontro L’avvocatura in Bielorussia. Intervengono Riccardo Redaelli, professore di storia e istituzioni dell’Asia e di geopolitica presso l’Università Cattolica di Milano, e Sviatlana Halauneva, avvocata bielorussa per Human Rights Center Vjasna in Belarus. Lettura di poesie a cura di Giuseppina Turra. L’iniziativa è promossa da Cooperativa Cattolico-democratica di Cultura, Ordine degli avvocati di Brescia e Memorial Italia con la collaborazione del comune di Brescia. I partecipanti riceveranno in dono il volume Bielorussia viva tra dittatura e resistenza (1994-2024), a cura di Giulia De Florio, presidente di Memorial Italia.

Leggi